Фотографии. Издание Истобенск.

sample image sample image sample image sample image sample image sample image sample image sample image sample image sample image

Для просмотра фотографий просто кликните на изображение.

По одной версии, название «Истобенск» происходит от древнерусского слова «истоба», то есть рубленая изба. По другой версии (к которой, однако, менее склонно большинство специалистов по этимологии и авторитетных филологов) – от слова «истобка», обозначавшего в старину помещение начальствующих лиц, представителей местных властей (С. Г. Вахонин, «Истоки»). О точном времени основания села Истобенского не известно. Крупнейший знаток вятской истории, доктор исторических наук Павел Николаевич Луппов, на основе найденных им архивных документов, относит его к 1595 году. Однако по косвенным свидетельствам можно предположить, что это поселение – первоначально в виде починка, погоста или сторожевого поста – появилось гораздо раньше. Не исключено, что примерно в одно время с появлением городов Котельнича и Орлова. 

Истобенский погост располагался в очень выгодном и удобном месте. С высокого берега было удобно наблюдать за рекой Вяткой и контролировать устье реки Моломы, чтобы в случае опасности вовремя передать условный сигнал, который будет замечен со стороны постов Кашкарова и Орлова. «В далеком прошлом погост занимал небольшую, в общем-то ровную, площадь. Имеющиеся покатости и возвышенности крайне незначительны, – можем прочесть в очерке И. П. Селивановского «Село Истобенское», опубликованном больше века назад. – Так, почти по середине села проходит, с наклоном на север, долинка сажен в 35 шириною и до 80 сажен в длину; на восток идёт небольшой склон к речке Истобенке; на самом западе, в конце села, прорезывется узкий, глубокий овраг, по дну которого пролегает спуск к перевозу; вся же юго-западная часть села плоская, несколько даже котловидная. Этот рельеф отчасти обуславливает то обстоятельство, что в восточной части села бывает суше, чем в западной и, в особенности, юго-западной частях, где воды застаиваются надолго…».

ПРИОБРЕСТИ КНИГУ
 

English